22-04-2026
Институт филологии КФУ вносит вклад в межнациональный диалог в Крыму

В Институте филологии Крымского федерального университета на кафедре теории языка, литературы и социолингвистики действует отделение новогреческого языка, где студенты знакомятся с лингвокультурой этого древнего народа, вызывавшей интерес у многих краеведов, включая Никандра Маркса. Составленный им более ста лет назад сборник легенд Крыма привлек профессиональное внимание сотрудников кафедры английской филологии Института филологии. В этих культурно значимых литературных текстах содержится много лингвострановедческой информации, важной для выпускников института, планирующих работать в рамках туристических программ развития Республики Крым.

Легенды Маркса начали переводить на английский язык. Редакторами переводов выступили заведующая кафедрой английской филологии, кандидат филологических наук, доцент Елена Полховская и старший преподаватель кафедры английской филологии Татьяна Радченко. Переводы выполнили выпускники-бакалавры 2025 года: Полина Аметова, Илья Вишневский, Эмине Влиляева, Яна Выхорь, Вероника Жуковская, Мухаммед Каракошов, Амина Маликова, Дарья Никитина, Екатерина Номоконова, Эльвиза Хайберды.

Вскоре к процессу перевода подключились и специалисты по новогреческому языку. Редактором переводов на новогреческий язык выступила старший преподаватель кафедры английской филологии Светлана Чернобай. Переводы сделали обучающиеся шестого курса кафедры теории языка, литературы и социолингвистики направления «Социолингвистика. Новогреческий язык» София Бурдыко и Алена Никонорова.

Результатом их работы стало важное событие: 18 апреля 2026 года в Крымской республиканской универсальной научной библиотеке имени И.Я. Франко в рамках «Библионочи-2026» состоялась презентация второй части книги переводов крымских легенд «N. Marks: 10 legends of Crimea». Мероприятие под названием «Дорогами легенд Никандра Маркса» было посвящено греческим легендам из сборника. Посетители отправились в литературно-культурологическое путешествие по Крыму вместе с героями легенд. Увлекательную театральную постановку с греческими мотивами представили студенты второго и первого курсов кафедры английской филологии Анна Есипенко, Ксения Лазаренко, Владимир Коробочка и Сергей Гуриненко.

Иллюстраторами сборника переводов стали Анастасия Чудова и Милена Суворова, макет и дизайн книги разработали Вероника Лазутина и София Кравченко, сценарий написала Алёна Котова.

По материалам

Института филологии

КФУ им. В. И. Вернадского

Loading image... Loading image... Loading image... Loading image... Loading image... Loading image... Loading image... Loading image... Loading image... Loading image... Loading image... Loading image... Loading image... Loading image... Loading image... Loading image... Loading image... Loading image... Loading image... Loading image... Loading image...